Katalog

Katarzyna Sakiewicz, 2016-10-03
Biała Podlaska

Język angielski, Sprawdziany i testy

Test z języka angielskiego logistycznego.

- n +

Test – units 5-6
1. Przetłumacz wyrażenia:
 składać zamówienie...place an order.....................................
 szeroki wachlarz usług......a wide range of...........................
 dokumenty przewozowe.........shipping documents..............
 regulować rachunki........settle accounts...............................
 weksel........................a bill of exchange..............................
 list przewozowy............a waybill.........................................
 faktura............an invoice......................................................
 płatność..........payment.........................................................
 przelew................a bank transfer..........................................
 akredytywa..........a letter of credit........................................
 opóźnienie w dostawie ….a delay in delivery......................
 blokada w dostawach.........a cut in supplies.........................
 okoliczności niezależne od nas..circumstances beyond our control
 realizować zamówienie....fulfill an order............................
 powiadomić.......advise./inform...........................................
 fabryka ….....a plant/a factory.............................................
 ładunek.......a......cargo.........................................................
 przepraszać za.........apologise for........................................
 cena brutto............................the gross.................................
 odrzucić (np. zamówienie) .....turn down/decline...............
 kosztorys...............a..quotation.............................................
 cennik.......a pricelist.............................................................
 warunki zniżki......discount terms.........................................
 detalista......a retailer.............................................................
 hurtownik......a wholesaler....................................................
 sprzęt........equipment............................................................
 list z zapytaniem........an enquiry...........................................
 potwierdzać (np. zamówienie)...confirm/acknowledge.............
2. Przetłumacz zdania:

 Z przykrością informujemy, iż musimy odrzucić państwa zamówienie, z powodu braku żądanego towaru w naszym magazynie.
We regret to inform you that we must turn down your order because we are completely out of stock of the required item.
 Z przyjemnością potwierdzam, iż państwa zamówienie zostało już zrealizowane i zostanie dostarczone w przeciągu trzech dni.
We are pleased to confirm that your order has already been fulfilled and will be delivered within three days.
 Żądana przez państwa zniżka jest niemożliwa, gdyż zamówiony towar został już wcześniej przeceniony.
We cannot offer the discount you require, because the price of ordered goods was already reduced.
 Nasza firma przyjmuje tylko płatności wykonane przelewem lub kartą kredytową.
Our company accepts the payment made only by bank transfer or credit card .
 Według pańskiego życzenia towar będzie transportowany tylko drogą lądową.
As you wish the goods will be transported only by road.
 Wszystkie dokumenty przewozowe oraz faktura są dołączone do pańskiej przesyłki.
All shipping documents and the invoice are enclosed to your consignment.
 W nawiązaniu do naszej dzisiejszej rozmowy, przesyłam państwu nasz najnowszy cennik oraz katalog.
With reference to our conversation today I am sending you our latest pricelist and catalogue.


 Możemy państwa zapewnić, że zamówienie zostanie dostarczone do klienta na czas.
We can ensure that the order will be delivered to the customer on time.
3. Otrzymałeś zamówienie, w którym twój klient:
- chce zakupić sprzęt biurowy : 200 segregatorów (No. 3333), 100 notatników (No. 3334) oraz 3 kserokopiarki (No. 3335).
- chce 15% zniżki.
- chce zapłacić wekslem z terminem płatności 20 dni.
- chce, aby cały towar został dostarczony w ciągu 3 dni.
- chce, aby towar był zapakowany w taki sposób, który chroniłby go przed zniszczeniem, bądź uszkodzeniem.
- chce mieć prawo do złożenia reklamacji w razie konieczności.
Napisz list potwierdzający przyjęcie zamówienia.
…....................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
Wyświetleń: 0


Uwaga! Wszystkie materiały opublikowane na stronach Profesor.pl są chronione prawem autorskim, publikowanie bez pisemnej zgody firmy Edgard zabronione.