Katalog

Małgorzata Chećko
Język angielski, Scenariusze

Lekcja porównująca elementy kulturoznawcze

- n +

Przygotowanie komparatywnych prezentacji kulturoznawczych

Lekcja porównująca elementy kulturoznawcze

Scenariusz 2 - lekcja nakierowana na porównanie elementów kulturoznawczych (na podstawie artykułu prasowego, video, dotychczas pozyskanej wiedzy)

Przedmiot: Język angielski

Klasa: IIB o poszerzonym programie jęz. Angielskiego (5 godzin tygodniowo)
Data: grudzień 2003 - 3 godziny lekcyjne

Cel ogólny: doskonalenie sprawności mówienia, wykorzystania materiału czytanego i video do przygotowania i przedstawienia dialogów i prezentacji zg. Z wymaganiami Nowej Matury 2005

Cele operacyjne (szczegółowe):
1. Wiadomości - Uczeń:
- Podaje wiadomości kulturowe dot. świąt w kulturze angielskiej, własnej, poznaje w szkockiej
- Zna trzy rodzaje dialogów Nowej Matury poziomu podstawowego oraz prezentacje poziomu rozszerzonego, zwroty temu służące i standardy oceniania
2. Umiejętności - Uczeń:
- W zakresie sprawności mówienia stosuje zwroty i konstrukcje do zdobywania i udzielania informacji, relacjonowania, negocjowania oraz konstruowania prezentacji
- W zakresie pracy z artykułem prasowym pozyskuje potrzebne informacje czytając selektywnie i dla przyjemności
- W zakresie pracy z materiałem video dokonuje wizualizacji i utrwalenia dotychczas nabytych wiadomości
3. Cele wychowawcze:
- Rozwijanie postawy aktywizującej podczas lekcji i pracy własnej
- Kształtowanie postawy tolerancji wobec odmienności kulturowej
- Umacnianie poczucia tożsamości narodowej przy jednoczesnym przenikaniu kulturowym w Europie
- Zmniejszanie stresu przedegzaminacyjnego w postaci doskonalenia umiejętności egzaminacyjnych
- Kształcenie umiejętności dokonywania samooceny pracy własnej i kolegów wg. standardów Nowej Matury

Metody i formy pracy: metoda audio-lingwalna, praca z tekstem, praca indywidualna i w parach

Materiały i środki dydaktyczne: artykuł prasowy, kaseta video, Syllabus Matura 2005

Planowany przebieg zajęć:
1. Czynności organizacyjne.
2. Przypomnienie tematyki świątecznej jako tematu z katalogu matury, rodzajów dialogów, zasad punktowania.
3. Zebranie i utrwalenie znajomości słownictwa dot. świąt i dotychczas poznanych ang. zwyczajów św. Poprzez mini- prezentacje cząstkowe.
4. Wizualizacja i utrwalenie tej tematyki przy pomocy pracy z video.
5. Praca w parach:
Zdobywanie i udzielanie informacji:
Zapytaj kolegę z wymiany z Anglii o jego:
- Przygotowania do świąt
- Przebieg uroczystości, prezenty
- Odczucia i wrażenia
Relacjonowanie:
Udziel koledze z wymiany informacji o własnych:
- Przygotowaniach do świąt
- Przebiegu uroczystości, prezentach
- Wrażeniach
Negocjowanie
Kolega z wymiany proponuje własny sposób spędzenia świat.
- Wyjaśnij mu, że to nie jest dobry pomysł
- Zaproponuj inny
- Przekonaj go do zmiany zdania
6. Ewaluacja dialogów.
7. Praca z artykułem prasowym - czytanie ciche wstępne, głośne- wyjaśnianie leksyki, komentarze, pytania sprawdzające zrozumienie i utrwalające.
8. Praca domowa: napisanie planu prezentacji.
9. Zebranie i utrwalenie przypomnianych i poznanych wiadomości kulturowych, spójników kontrastywnych i komparatywnych, trójkompzycji prezentacji.
10. Przygotowanie indywidualne lub w parach(słabsi uczniowie) prezentacji charakterystycznych czy ulubionych zwyczajów św. Na zasadzie porównania cross-kulturowego.
11. Prezentowanie przed klasą 2-3 min wypowiedzi, odpowiedzi na pytania nauczyciela/egzaminatora.
12. Ewaluacja pracy kolegów przez uczniów i n-la.
13. Podsumowanie cyklu zajęć, korzyści językowo-egzaminacyjnych.

Bibliografia:

1. Artykuł prasowy "Hogmanay czyli Sylwester po szkocku", The World of English nr 6/2003
2. Window on Britain video Oxford University Press
3. "Program nauczania języka angielskiego"
4. opracowany i wydany przez MacMillan Polska
 

Opracowanie: mgr Małgorzata Chećko

Wyświetleń: 2249


Uwaga! Wszystkie materiały opublikowane na stronach Profesor.pl są chronione prawem autorskim, publikowanie bez pisemnej zgody firmy Edgard zabronione.