AWANS INFORMACJE FORUM Dla nauczyciela Dla ucznia LOGOWANIE


Katalog

Elwira Kuczwara
Język niemiecki, Program nauczania

Praca ze słownictwem na lekcjach języka niemieckiego

- n +

Praca ze słownictwem na lekcjach języka niemieckiego

Istnieją 4 sposoby w jaki nauczyciel może wyjaśnić uczniom znaczenie poszczególnych słów, nie podając polskiego znaczenia.

1. Demonstracja.
2. Użycie słowa w typowym kontekście.
3. Tworzenie logicznego związku.
4. Objaśnienie za pomocą znanych już uczniowi słów.

Demonstracja jest jedną z najprostszych metod, dlatego jest najczęściej używana w nauczaniu języka zwłaszcza dla początkujących.
Nauczyciel objaśnia słowo pokazując konkretny przedmiot np.;

Das ist die Lampe - wskazując lampę
Das ist der Tisch - wskazując stół
Das sind die Hefte - wskazując zeszyty

Jednak nie każde znaczenie słowa można w ten sposób przekazać. Chodzi tu m.in. o pojęcia abstrakcyjne np; miłość, czas, nadzieja itp.
Demonstracja znaczenia może odbyć się również w formie graficznej. Nauczyciel wyjaśnia znaczenia słowa pokazując rysunek, zdjęcia itp.
Znaczenie niektórych słów można przedstawić za pomocą gestów, mimiki,
np.; schlafen - spać
nehmen - wziąć
traurig - smutny
weinen - płakać
lachen - śmiać się
schreiben - pisać

Kolejna metoda, czyli użycie słowa w typowym kontekście zakłada, że uczeń zna pozostałe słowa w zdaniu np.;
a/ Das Mädchen trinkt Milch.
Dziewczynka pije mleko.
b/ Er schreibt einen Brief.
On pisze list.

Tworzenie logicznego związku - ten sposób warto wykorzystać w nauczaniu języka na poziomie dla zaawansowanych. Definicja bowiem odnosi się do jednego konkretnego pojęcia.

np.; das Heu - getrachenes Gras, das als Viehfutter diet
siano - sucha trawa, która służy jako pokarm dla bydła
die Küche - das Raum zum Kochen und Zubereten der speisen
kuchnia - pomieszczenie do gotowania i przygotowywania potraw

Jeśli chodzi o objaśnienie słownictwa za pomocą znanych już uczniowi słów, mam tu na myśli użycie synonimów, antonimów, słowotwórstwo, podobieństwo ze słowami języka ojczystego.

- Synonimy

cool - super, tool, klasie
die Werbung - die Reklame
das Gotteshaus - die Kirche

- Antonimy

früh - spät
wcześnie - późno
billig - teuer
tani - drogi
kaufen - verkaufen
kupować - sprzedawać

- Słowotwórstwo

chory - choroba
krank - die Krankheit
malen - der Maler
malować - malarz
lehren - der Lehrer
nauczać - nauczyciel

- Podobieństwo ze słowami w języku ojczystym
wyróżniamy:

* akustyczne
malen - malować
Maus - Mouse

* graficzne
telefon - das Telefon
dyskutować - diskutieren
fabryka - die Fabryk

Ostatecznie, gdy w/w metody nie przyniosą żadnego skutku, można po prostu przetłumaczyć dane słowo.

Opracowanie: mgr Elwira Kuczwara

Zgłoś błąd    Wyświetleń: 2951


Uwaga! Wszystkie materiały opublikowane na stronach Profesor.pl są chronione prawem autorskim, publikowanie bez pisemnej zgody firmy Edgard zabronione.


BAROMETR


1 2 3 4 5 6  
Średnia ocena: 4



Ilość głosów: 2

Serwis internetowy, z którego korzystasz, używa plików cookies. Są to pliki instalowane w urządzeniach końcowych osób korzystających z serwisu, w celu administrowania serwisem, poprawy jakości świadczonych usług w tym dostosowania treści serwisu do preferencji użytkownika, utrzymania sesji użytkownika oraz dla celów statystycznych i targetowania behawioralnego reklamy (dostosowania treści reklamy do Twoich indywidualnych potrzeb). Informujemy, że istnieje możliwość określenia przez użytkownika serwisu warunków przechowywania lub uzyskiwania dostępu do informacji zawartych w plikach cookies za pomocą ustawień przeglądarki lub konfiguracji usługi. Szczegółowe informacje na ten temat dostępne są u producenta przeglądarki, u dostawcy usługi dostępu do Internetu oraz w Polityce prywatności plików cookies.
Dowiedz się więcej.